ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE DEFINITE ARTICLE)
1. Определенный артикль the произошел от
указательного местоимения this этот и может определять исчисляемые и
неисчисляемые существительные как в единственном, так и во множественном числе.
Определенный артикль имеет два варианта
произношения:[зэ] если за ним следует слово, начинающееся с согласного звука:
the theatre - театр
и, [зи] если следующее за ним слово
начинается с гласного звука:
the apple - яблоко
the English lesson - урок английского языка
2. Определенный артикль обычно
употребляется в следующих случаях:
a. Если о существительном уже упоминалось
или из контекста ясно, о каком предмете (или лице) идет речь:
This is a map. The
map is large.
Это-карта. Карта (о которой упоминалось в
первом предложении) большая.
My children are in
the village.
Мои дети в деревне (собеседникам известно,
о какой деревне идет речь).
b. Если существительное является
единственным в своем роде или в данной ситуации:
"The Red Book
of the USSR" was published in 1978.
"Красная книга СССР" была
опубликована в 1978 году.
c. Если существительное определяется
порядковым числительным или прилагательным в превосходной степени:
The first wealth
is health.
Здоровье - первое богатство.
d. Если существительное имеет определение
ограничивающего характера, отвечающее на вопросы какой?, чей?, который?,
которое может быть выражено либо существительным с предлогом, либо придаточным
определительным предложением, либо причастным оборотом:
People who have a
sense of humour usually have the power of sympathy strongly developed.
Люди, обладающие чувством юмора, обычно
обладают сильно развитым чувством сопереживания.
e. Перед существительными, обозначающими
вещество, если речь идет об определенном количестве этого вещества, что иногда
можно видеть из контекста:
Pass the milk,
please.
Передай, пожалуйста, молоко.
The water in the
glass is very cold.
Вода в стакане очень холодная.
f. Перед существительными, обозначающими
части суток:
I get up at seven
in the morning.
Я встаю в семь утра.
g. Перед фамилиями, употребленными во
множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи:
Не used to come to the Simonovs
on Sundays.
По воскресеньям он обычно приходил к
Симоновым.
h. Перед названиями театров, кинотеатров,
музеев, картинных галерей, гостиниц, кораблей, газет, журналов и т.п.:
The British Museum
was founded in 1753.
Британский музей был основан в 1753 году.
The Kremlin Palace
of Congresses near the Troitsky gates was opened on October 17, 1961.
Кремлевский Дворец съездов около Троицких ворот
открылся 17 октября 1961 года.
i. Перед названиями рек, морей, океанов,
горных цепей, частей света:
Have you ever been
to the Black Sea shore?
Вы когда-нибудь были на побережье Черного
моря?
The Urals divide
the territory of Russia into European and Asian parts.
Уральские горы делят территорию России на
европейскую и азиатскую части.
The Volga is the
longest river in Europe.
Волга-самая длинная река в Европе.
j. Перед названиями грамматических
категорий (времени, наклонения, залога, падежа и т. п.):
Some verbs in the
Russian language are never used in the Passive Voice.
В русском языке некоторые глаголы никогда
не употребляются в страдательном залоге.
k. Перед названиями народов,
национальностей:
When at Rome, do
as the Romans do.
Когда находишься в Риме, поступай, как
поступают римляне.
l. Перед следующими названиями стран,
местностей и городов:
the Ukraine Украина
the Crimea Крым
the Caucasus Кавказ
the Congo Конго
the Netherlands Нидерланды
the Hague Гаага
the Lebanon Ливан
l like the sunny Crimea.
Я люблю солнечный Крым.
m. Перед географическими названиями,
представляющими собой сочетание нарицательного существительного с
предшествующим определяемым словом:
the United States
- Соединенные Штаты
the English Channel - Английский канал (Ла-Манш)